Google Tentang Cara Menyederhanakan Implementasi Hreflang

Google Tentang Cara Menyederhanakan Implementasi Hreflang

Advokat Pencarian Google John Mueller mengatakan implementasi hreflang tidak harus serumit yang dipikirkan orang.

Hreflang adalah salah satu aspek yang lebih membingungkan dari SEO teknis dan di antara yang paling penting untuk bisnis dan penerbit internasional.

Sebagai tanggapan atas utas di Reddit, Mueller menguraikan pendekatan yang disederhanakan untuk diikuti oleh penerbit.

Hreflang: Masalahnya

Hreflang adalah atribut tautan yang memberi tahu Google tentang bahasa yang digunakan pada halaman. Dengan informasi itu, Google dapat menampilkan versi halaman yang sesuai dengan bahasa yang dicari seseorang.

Tanpa atribut hreflang, Google dapat menyajikan laman dalam bahasa yang tidak digunakan oleh penelusur atau laman khusus untuk negara tempat penelusur tidak tinggal.

Di forum r/TechSEO di Reddit, pengguna mencari saran mengenai penggunaan hreflang untuk situs web di beberapa negara.

Mereka bertanya apakah mereka bisa bertahan dengan implementasi sebagian dari hreflang. Misalnya, mereka menyiapkan hreflang untuk versi situs web dalam bahasa yang sama, seperti Jerman dan Swiss.

Alternatifnya adalah menautkan semua versi semua halaman dengan hreflang, yang merupakan pekerjaan yang cukup banyak.

Mueller mengatakan itu solusi terbaik, tetapi tidak sepenuhnya praktis:

“Dalam sebuah ide [sic] dunia, Anda akan menautkan semua versi semua halaman dengan hreflang. Ini akan menjadi pendekatan yang bersih, namun, terkadang hanya banyak pekerjaan, dan mempertahankannya jika situs dijalankan secara individual adalah … semoga berhasil.”

Meskipun menautkan setiap halaman dengan hreflang adalah solusi ideal, Mueller mengatakan itu tidak harus terlalu rumit.

Hreflang: Solusinya

Pertama, Mueller menyarankan untuk mencari tahu apa yang perlu diperbaiki.

Identifikasi apakah ada masalah dengan pencari yang mendarat di versi situs yang salah.

Jika itu tidak terjadi, Anda mungkin tidak perlu mengimplementasikan hreflang.

Mueller menyatakan:

“Dalam praktiknya, Anda bisa menyederhanakan masalah. Di mana Anda sebenarnya melihat masalah terkait orang yang datang ke situs negara/bahasa yang salah? Di situlah Anda harus menerapkan hreflang secara minimal (dan, tentu saja, pengenal negara/bahasa JS/popupper untuk menangkap setiap kunjungan langsung). Mungkin banyak dari itu akan terbatas pada situasi bahasa yang sama / negara yang berbeda, jadi Swiss / Jerman dalam bahasa Jerman mungkin merupakan tempat yang tepat untuk memulai. Tidak ada yang rusak jika Anda mengatur hreflang untuk 2 versi dan memiliki 4 versi yang tidak terkait.

Jika Anda sudah menjalankan situs-situs ini, saya akan memeriksa penyiapan analitik Anda untuk lalu lintas dari Penelusuran, dan membandingkan negara asal mereka vs negara tempat mereka berakhir (pilih satu negara, filter lalu lintas dari penelusuran, dan bandingkan domain tempat mereka berakhir). Jika Anda tidak menemukan ketidakcocokan besar di sana, kemungkinan besar Anda tidak perlu melakukan banyak (atau apa pun) untuk hreflang. Tidak ada bonus untuk hreflang, ini hanya tentang menampilkan halaman yang paling pas dalam pencarian pengguna di negara/bahasa tertentu.”

Selanjutnya, lihat halaman mana yang dituju oleh pencari. Salah satu kesalahan yang paling mungkin dilakukan Google adalah menyajikan versi beranda situs web yang salah.

Karena nama merek tidak dilokalkan, Google tidak selalu tahu versi beranda mana yang akan ditayangkan jika hanya itu yang diketik pengguna ke dalam kotak telusur.

Jika Anda menemukan penelusur mendarat di beranda yang salah, tetapi tidak ada masalah dengan laman lain, Anda dapat bertahan dengan penerapan sebagian hreflang.

Mueller menyatakan:

“Saat memeriksa, fokuslah pada kesalahan yang paling mungkin terlebih dahulu: situs dengan bahasa yang sama / negara yang berbeda adalah satu, tetapi ada juga lalu lintas beranda. Sering kali nama merek tidak dilokalkan, jadi ketika orang mencarinya, mesin pencari tidak jelas apa harapannya. Jika Anda menemukan banyak ketidakcocokan di beranda tetapi tidak di tempat lain di situs, Anda juga dapat melakukan hreflang di seluruh beranda (sering kali lebih mudah daripada semua halaman di situs). Atau Anda dapat melakukan kombinasi, tentu saja, semua beranda + semua halaman berbahasa Jerman. Hreflang adalah per halaman, jadi keindahan (dan kutukan) adalah Anda dapat memilih & memilih.

Terakhir, Mueller menegaskan kembali bahwa mungkin untuk menghemat banyak waktu dengan hreflang dengan memeriksa untuk melihat apakah ada masalah asli.

Google dapat menyajikan versi halaman yang benar dengan sendirinya, dalam hal ini Anda tidak mendapatkan apa pun dengan menambahkan hreflang.

“Bagaimanapun, sebelum Anda terburu-buru dan mengerjakan ini selama satu tahun, periksa kembali apakah itu masalah sebenarnya terlebih dahulu, dan jika demikian, periksa di mana masalahnya. Mungkin ada solusi super sederhana (mungkin Anda hanya perlu popup negara/bahasa dan bahkan tidak membutuhkan sisanya?), dan Anda dapat menghabiskan waktu Anda dengan lebih bijak di tempat lain.”

Pikirkan hreflang sebagai alat untuk digunakan saat dibutuhkan. Anda dapat memprioritaskan tugas lain jika tidak diperlukan.


Sumber: Reddit

Gambar Unggulan: patpitchaya/Shutterstock

Share

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *